Traduction, autotraduction, réécriture de l’œuvre de Panaït Istrati (la composante multiculturelle)

Carte

Traduction, autotraduction, réécriture de l’œuvre de Panaït Istrati (la composante multiculturelle)

Autori: Maria-Cristina HETRIUC

Referenti:

Prof.univ.dr. Alexandru CĂLINESCU

Prof.univ.dr. Albumița Muguraș CONSTANTINESCU

Add to wishlist

Fișa tehnică

Titlu Traduction, autotraduction, réécriture de l’œuvre de Panaït Istrati (la composante multiculturelle)
Autor Maria-Cristina HETRIUC
An aparitie 2015
Tipul publicatiei CARTE
ISBN 978-973-666-459-5
Tiraj 100

Reviews

No customer reviews for the moment.

Write a review

Traduction, autotraduction, réécriture de l’œuvre de Panaït Istrati (la composante multiculturelle)

Traduction, autotraduction, réécriture de l’œuvre de Panaït Istrati (la composante multiculturelle)

Traduction, autotraduction, réécriture de l’œuvre de Panaït Istrati (la composante multiculturelle)

Autori: Maria-Cristina HETRIUC

Referenti:

Prof.univ.dr. Alexandru CĂLINESCU

Prof.univ.dr. Albumița Muguraș CONSTANTINESCU